 | 1997 |
| 5 |  | Elisabeth Breidt,
Helmut Feldweg:
Accessing Foreign Languages with Compass.
Machine Translation 12(1-2): 153-174 (1997) |
| 1996 |
| 4 |  | Elisabeth Breidt,
Frédérique Segond,
Giuseppe Valetto:
Formal Description of Multi-Word Lexemes with the Finite-State Formalism IDAREX.
COLING 1996: 1036-1040 |
| 3 |  | Elisabeth Breidt:
Extraction of V-N-Collocations from Text Corpora: A Feasibility Study for German
CoRR cmp-lg/9603006: (1996) |
| 1992 |
| 2 |  | Elisabeth Breidt,
Ulrike Schwall:
A Combined Disambiguation Method for Target Word Selection.
KONVENS 1992: 299-308 |
| 1991 |
| 1 |  | Elisabeth Breidt:
Die Behandlung von mehrdeutigen Verben in der Maschinellen Übersetzung
IWBS Report 158: (1991) |