 | 2008 |
| 23 |  | Hitoshi Iida,
Masashi Okamoto,
Katsuya Takanashi:
LIBM 2008 - First International Workshop on Laughter in Interaction and Body Movement.
JSAI 2008: 273-274 |
| 22 |  | Mika Enomoto,
Masashi Okamoto,
Masato Ohba,
Hitoshi Iida:
Laughter around the End of Storytelling in Multi-party Interaction.
JSAI 2008: 275-287 |
| 1998 |
| 21 |  | Satoshi Kaki,
Eiichiro Sumita,
Hitoshi Iida:
A Method for Correcting Errors in Speech Recognition Using the Statistical Features of Character Co-occurence.
COLING-ACL 1998: 653-657 |
| 20 |  | Hideki Mima,
Hitoshi Iida,
Osamu Furuse:
Simultaneous Interpretation Utilizing Example-based Incremental Transfer.
COLING-ACL 1998: 855-861 |
| 1997 |
| 19 |  | Hideki Mima,
Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
Improving Performance of Transfer-Driven Machine Translation with Extra-Linguistic Informatioon from Context, Situation and Environment.
IJCAI (2) 1997: 983-989 |
| 18 |  | Tsuyoshi Morimoto,
Yoshinori Sagisaka,
Hitoshi Iida,
Norio Higuchi:
ATR Speech Translation Research Project in Japan.
KI 11(4): 55-59 (1997) |
| 1996 |
| 17 |  | Hitoshi Iida,
Eiichiro Sumita,
Osamu Furuse:
Spoken-Language Translation Method Using Examples.
COLING 1996: 1074-1077 |
| 16 |  | Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
Incremental Translation Utilizing Constituent Boundary Patterns.
COLING 1996: 412-417 |
| 1994 |
| 15 |  | Eiichiro Sumita,
Naoya Nisiyama,
Hitoshi Iida:
The Relationship between Architectures and Example-Retrieval Times.
AAAI 1994: 478-483 |
| 14 |  | Kozo Oi,
Eiichiro Sumita,
Osamu Furuse,
Hitoshi Iida,
Tetsuya Higuchi:
Real-Time Spoken Language Translation Using Associative Processors.
ANLP 1994: 101-106 |
| 13 |  | Susumu Akamine,
Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
Integration of example-based transfer and rule-based generation.
ANLP 1994: 196-197 |
| 12 |  | Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
Constituent Boundary Parsing for Example-Based Machine Translation.
COLING 1994: 105-111 |
| 11 |  | Yasuhiro Sobashima,
Osamu Furuse,
Susumu Akamine,
Jun Kawai,
Hitoshi Iida:
A Bidirectional, Transfer-Driven Machine Translation System For Spoken Dialogues.
COLING 1994: 64-68 |
| 10 |  | Tetsuya Higuchi,
Ken'ichi Handa,
Naoto Takahashi,
Tatsumi Furuya,
Hitoshi Iida,
Eiichiro Sumita,
Kozo Oi,
Hiroaki Kitano:
The IXM2 Parallel Associative Processor for AI.
IEEE Computer 27(11): 53-63 (1994) |
| 9 |  | Yasuhiro Sobashima,
Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
A corpus-based local context analysis for spoken dialogues.
Speech Communication 15(3-4): 205-212 (1994) |
| 1993 |
| 8 |  | Eiichiro Sumita,
Kozo Oi,
Osamu Furuse,
Hitoshi Iida,
Tetsuya Higuchi,
Naoto Takahashi,
Hiroaki Kitano:
Example-Based Machine Translation on Massively Parallel Processors.
IJCAI 1993: 1283-1289 |
| 1992 |
| 7 |  | Takayuki Yamaoka,
Hitoshi Iida,
Hidekazu Arita:
Predicting Noun-Phrase Surface Forms Using Contextual Information.
COLING 1992: 1152-1156 |
| 6 |  | Osamu Furuse,
Hitoshi Iida:
Cooperation between Transfer and Analysis in Example-Based Framework.
COLING 1992: 645-651 |
| 1991 |
| 5 |  | Eiichiro Sumita,
Hitoshi Iida:
Experiments and Prospects of Example-Based Machine Translation.
ACL 1991: 185-192 |
| 4 |  | Akira Kurematsu,
Hitoshi Iida,
Tsuyoshi Morimoto,
Kiyohiro Shikano:
Language processing in connection with speech translation at ATR interpreting telephony research laboratories.
Speech Communication 10(1): 1-9 (1991) |
| 1990 |
| 3 |  | Hitoshi Iida,
Takayuki Yamaoka,
Hidekazu Arita:
Three Typed Pragmatics for Dialogue Structure Analysis.
COLING 1990: 370-372 |
| 1988 |
| 2 |  | Hiroyuki Maeda,
Susumu Kato,
Kiyoshi Kogure,
Hitoshi Iida:
Parsing Japanese Honorifics in Unification-Based Grammar.
ACL 1988: 139-146 |
| 1984 |
| 1 |  | Hitoshi Iida:
A Case Analysis Method Cooperating with ATNG and Its Application to Machine Translation.
COLING 1984: 154-158 |