| 1999 | ||
|---|---|---|
| j2 | Johan Boye, Mats Wirén, Manny Rayner, Ian Lewin, David M. Carter, Ralph Becket: Language-Processing Strategies and Mixed-Initiative Dialogues. Electron. Trans. Artif. Intell. 3(D): 73-88 (1999) | |
| 1997 | ||
| i7 | Manny Rayner, David M. Carter: Hybrid language processing in the Spoken Language Translator. CoRR cmp-lg/9701002 (1997) | |
| i6 | Manny Rayner, David M. Carter, Ivan Bretan, Robert Eklund, Mats Wirén, Steffen Leo Hansen, Sabine Kirchmeier-Andersen, Christina Philp, Finn Sorensen, Hanne Erdman Thomsen: Recycling Lingware in a Multilingual MT System. CoRR cmp-lg/9705007 (1997) | |
| i5 | David M. Carter: The TreeBanker: a Tool for Supervised Training of Parsed Corpora. CoRR cmp-lg/9705008 (1997) | |
| i4 | David M. Carter, Ralph Becket, Manny Rayner, Robert Eklund, Catriona MacDermid, Mats Wirén, Sabine Kirchmeier-Andersen, Christina Philp: Translation Methodology in the Spoken Language Translator: An Evaluation. CoRR cmp-lg/9705015 (1997) | |
| 1996 | ||
| c18 | Manny Rayner, David M. Carter: Fast Parsing Using Pruning and Grammar Specialization. ACL 1996: 223-230 | |
| c17 | David M. Carter, Jaan Kaja, Leonardo Neumeyer, Manny Rayner, Fuliang Weng, Mats Wirén: Handling compound nouns in a Swedish speech-understanding system. ICSLP 1996 | |
| i3 | Manny Rayner, David M. Carter: Fast Parsing using Pruning and Grammar Specialization. CoRR cmp-lg/9604017 (1996) | |
| i2 | Manny Rayner, David M. Carter, Pierrette Bouillon: Adapting the Core Language Engine to French and Spanish. CoRR cmp-lg/9605015 (1996) | |
| 1995 | ||
| c16 | David M. Carter: Rapid Development of Morphological Descriptions for Full Language Processing Systems. EACL 1995: 202-209 | |
| i1 | David M. Carter: Rapid Development of Morphological Descriptions for Full Language Processing Systems. CoRR cmp-lg/9502006 (1995) | |
| 1994 | ||
| j1 | Hiyan Alshawi, David M. Carter: Training and Scaling Preference Functions for Disambiguation. Computational Linguistics 20(4): 635-648 (1994) | |
| c15 | ||
| c14 | Manny Rayner, David M. Carter, Patti Price, Bertil Lyberg: Estimating performance of pipelined spoken language translation systems. ICSLP 1994 | |
| c13 | Manny Rayner, David M. Carter, Vassilios Digalakis, Patti Price: Combining Knowledge Sources to Reorder N-Best Speech Hypothesis Lists. HLT 1994 | |
| 1993 | ||
| c12 | Ian Lewin, Martin Russell, David M. Carter, Sue Browning, Keith Ponting, Stephen G. Pulman: A speech-based route enquiry system built from general-purpose components. EUROSPEECH 1993 | |
| c11 | Manny Rayner, Ivan Bretan, David M. Carter, Michael Collins, Vassilios Digalakis, Björn Gambäck, Jaan Kaja, Jussi Karlgren, Bertil Lyberg, Stephen G. Pulman, Patti Price, Christer Samuelsson: Spoken language translation with MID-90's technology: a case study. EUROSPEECH 1993 | |
| 1992 | ||
| c10 | ||
| c9 | ||
| 1991 | ||
| c8 | Hiyan Alshawi, David M. Carter, Manny Rayner: Translation by Quasi Logical Form Transfer. ACL 1991: 161-168 | |
| 1990 | ||
| c7 | ||
| 1989 | ||
| c6 | ||
| 1988 | ||
| c5 | Hiyan Alshawi, David M. Carter, Jan van Eijck, Robert C. Moore, Douglas B. Moran, Stephen G. Pulman: Overview of the Core Language Engine. FGCS 1988: 1108-1115 | |
| 1987 | ||
| c4 | Branimir Boguraev, Ted Briscoe, John Carroll, David M. Carter, Claire Grover: The Derivation of a Grammatically Indexed Lexicon from the Longman Dictionary of Contemporary English. ACL 1987: 193-200 | |
| c3 | Branimir Boguraev, David M. Carter, Ted Briscoe: A Multi-Purpose Interface to an On-line Dictionary. EACL 1987: 63-69 | |
| c2 | Anne Cutler, David M. Carter: The prosodic structure of initial syllables in English. ECST 1987: 1207-1210 | |
| c1 | David M. Carter, Branimir Boguraev, Ted Briscoe: Lexical stress and phonetic information: which segments are most informative? ECST 1987: 1235-1238 | |
Data released under the ODC-BY 1.0 license — See also our legal information page