| 2012 | ||
|---|---|---|
| c59 | Martín Rezk, Jungyeul Park, Yongun Yoon, Kyungtae Lim, John Larsen, YoungGyun Hahm, Key-Sun Choi: Korean Linked Data on the Web: Text to RDF. JIST 2012: 368-374 | |
| c58 | Soon Gill Hong, Saemi Jang, Young Ho Chung, Mun Yong Yi, Key-Sun Choi: Interlinking Korean Resources on the Web. JIST 2012: 382-387 | |
| i2 | Paul Buitelaar, Key-Sun Choi, Philipp Cimiano, Eduard H. Hovy: The Multilingual Semantic Web (Dagstuhl Seminar 12362). Dagstuhl Reports 2(9): 15-94 (2012) | |
| 2011 | ||
| c57 | DongHyun Choi, Eun-Kyung Kim, Key-Sun Choi: Boundary detection of multiple related temporal duration of schedules in email. K-CAP 2011: 97-104 | |
| i1 | Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara, Jong-Hoon Oh: A Comparison of Different Machine Transliteration Models. CoRR abs/1110.1391 (2011) | |
| 2010 | ||
| c56 | Eun-Kyung Kim, Matthias Weidl, Key-Sun Choi, Sören Auer: Towards a Korean DBpedia and an Approach for Complementing the Korean Wikipedia based on DBpedia. OKCon 2010: 12-21 | |
| c55 | Sören Auer, Matthias Weidl, Jens Lehmann, Amrapali Zaveri, Key-Sun Choi: I18n of Semantic Web Applications. International Semantic Web Conference (2) 2010: 1-16 | |
| c54 | Eun-Kyung Kim, Matthias Weidl, Key-Sun Choi: Metadata Synchronization between Bilingual Resources: Case Study in Wikipedia. MSW 2010: 35-38 | |
| 2009 | ||
| c53 | ||
| 2008 | ||
| c52 | Jinhyun Ahn, Jason J. Jung, Key-Sun Choi: Interleaving Ontology Mapping for Online Semantic Annotation on Semantic Wiki. Web Intelligence/IAT Workshops 2008: 25-28 | |
| c51 | Jin-Xia Huang, Pum-Mo Ryu, Key-Sun Choi: An Empirical Research on Extracting Relations from Wikipedia Text. IDEAL 2008: 241-249 | |
| e2 | James G. Shanahan, Sihem Amer-Yahia, Ioana Manolescu, Yi Zhang, David A. Evans, Aleksander Kolcz, Key-Sun Choi, Abdur Chowdhury (Eds.): Proceedings of the 17th ACM Conference on Information and Knowledge Management, CIKM 2008, Napa Valley, California, USA, October 26-30, 2008. ACM 2008, isbn 978-1-59593-991-3 | |
| 2007 | ||
| j30 | Jae-Ho Kim, Key-Sun Choi: Patent document categorization based on semantic structural information. Inf. Process. Manage. 43(5): 1200-1215 (2007) | |
| e1 | Karl Aberer, Key-Sun Choi, Natasha Fridman Noy, Dean Allemang, Kyung-Il Lee, Lyndon J. B. Nixon, Jennifer Golbeck, Peter Mika, Diana Maynard, Riichiro Mizoguchi, Guus Schreiber, Philippe Cudré-Mauroux (Eds.): The Semantic Web, 6th International Semantic Web Conference, 2nd Asian Semantic Web Conference, ISWC 2007 + ASWC 2007, Busan, Korea, November 11-15, 2007. Lecture Notes in Computer Science 4825, Springer 2007, isbn 978-3-540-76297-3 | |
| 2006 | ||
| j29 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara: An Alignment Model for Extracting English-Korean Translations of Term Constituents. IEICE Transactions 89-D(12): 2972-2980 (2006) | |
| j28 | Yong-Seok Choi, Ji-Ae Shin, Key-Sun Choi: Identification of Boundaries in Parallel Noun Phrases: a Probabilistic Swapping Model. Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 19(2/3): 109-132 (2006) | |
| j27 | Pum-Mo Ryu, Key-Sun Choi: Determining the specificity of terms using inside-outside information: a necessary condition of term hierarchy mining. Inf. Process. Lett. 100(2): 76-82 (2006) | |
| j26 | Du-Seong Chang, Key-Sun Choi: Incremental cue phrase learning and bootstrapping method for causality extraction using cue phrase and word pair probabilities. Inf. Process. Manage. 42(3): 662-678 (2006) | |
| j25 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: An ensemble of transliteration models for information retrieval. Inf. Process. Manage. 42(4): 980-1002 (2006) | |
| j24 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara: A Comparison of Different Machine Transliteration Models. J. Artif. Intell. Res. (JAIR) 27: 119-151 (2006) | |
| j23 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara: A machine transliteration model based on correspondence between graphemes and phonemes. ACM Trans. Asian Lang. Inf. Process. 5(3): 185-208 (2006) | |
| c50 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara: Improving Machine Transliteration Performance by Using Multiple Transliteration Models. ICCPOL 2006: 85-96 | |
| c49 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara: A Hybrid Model for Extracting Transliteration Equivalents from Parallel Corpora. TSD 2006: 119-126 | |
| 2005 | ||
| j22 | Myung-Seok Choi, Kong Joo Lee, Key-Sun Choi, Gil-Chang Kim: Extracting Partial Parsing Rules from Tree-Annotated Corpus: Toward Deterministic Global Parsing. IEICE Transactions 88-D(6): 1248-1255 (2005) | |
| j21 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: Machine Learning Based English-to-Korean Transliteration Using Grapheme and Phoneme Information. IEICE Transactions 88-D(7): 1737-1748 (2005) | |
| c48 | Myung-Seok Choi, Chul Su Lim, Key-Sun Choi: Automatic Partial Parsing Rule Acquisition Using Decision Tree Induction. IJCNLP 2005: 143-154 | |
| c47 | Xinghua Fan, Maosong Sun, Key-Sun Choi, Qin Zhang: Classifying Chinese Texts in Two Steps. IJCNLP 2005: 302-313 | |
| c46 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: An Ensemble of Grapheme and Phoneme for Machine Transliteration. IJCNLP 2005: 450-461 | |
| 2004 | ||
| j20 | Kyung-Soon Lee, Kyo Kageura, Key-Sun Choi: Implicit ambiguity resolution using incremental clustering in cross-language information retrieval. Inf. Process. Manage. 40(1): 145-159 (2004) | |
| c45 | Chris Biemann, Saim Shin, Key-Sun Choi: Semiautomatic Extension of CoreNet using a Bootstrapping Mechanism on Corpus-based Co-occurrences. COLING 2004 | |
| c44 | Du-Seong Chang, Key-Sun Choi: Causal Relation Extraction Using Cue Phrase and Lexical Pair Probabilities. IJCNLP 2004: 61-70 | |
| c43 | Sun-Mee Bae, Key-Sun Choi: Lexical Analysis of Agglutinative Languages Using a Dictionary of Lemmas and Lexical Transducers. LREC 2004 | |
| c42 | Key-Sun Choi, Hee-Sook Bae, Wonseok Kang, Juho Lee, Eunhe Kim, Hekyeong Kim, Donghee Kim, Youngbin Song, Hyosik Shin: Korean-Chinese-Japanese Multilingual Wordnet with Shared Semantic Hierarchy. LREC 2004 | |
| 2003 | ||
| j19 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: A Statistical Model for Automatic Extraction of Korean Transliterated Foreign Words. Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 16(1): 41-62 (2003) | |
| j18 | Seongyong Kim, Key-Sun Choi, Kong Joo Lee: Automatic Generation of Composite Labels Using Part-of-Speech Tags for Parsing Korean. Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 16(3): 197-218 (2003) | |
| j17 | Key-Sun Choi: Virtual Linked Lexical Knowledge Base for Causality Reasoning. Journal of Chinese Language and Computing 13 (2003) | |
| c41 | Key-Sun Choi, Yeun-Bae Kim: Knowledge Seeking Activities for Content Intelligence. ICADL 2003: 415-426 | |
| c40 | Key-Sun Choi, Hee-Sook Bae: A Korean-Japanese-Chinese Aligned Wordnet with Shared Semantic Hierarchy. ICADL 2003: 690 | |
| c39 | Key-Sun Choi, Jae-Ho Kim, Masaru Miyazaki, Jun Goto, Yeun-Bae Kim: Question-Answering based on virtually integrated lexical knowledge base. IRAL 2003: 168-175 | |
| 2002 | ||
| j16 | Byung-Ju Kang, Key-Sun Choi: Effective foreign word extraction for Korean information retrieval. Inf. Process. Manage. 38(1): 91-109 (2002) | |
| c38 | Jae-Ho Kim, In-Ho Kang, Key-Sun Choi: Unsupervised Named Entity Classification Models and their Ensembles. COLING 2002 | |
| c37 | Kyung-Soon Lee, Kyo Kageura, Key-Sun Choi: Implicit Ambiguity Resolution Using Incremental Clustering in Korean-to-English Cross-Language Information Retrieval. COLING 2002 | |
| c36 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: Word Sense Disambiguation using Static and Dynamic Sense Vectors. COLING 2002 | |
| c35 | Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi: An English-Korean Transliteration Model Using Pronunciation and Contextual Rules. COLING 2002 | |
| c34 | Kyung-Soon Lee, Do-Wan Kim, Kyo Kageura, Key-Sun Choi: A Workbench for Acquiring Semantic Information and Constructing Dictionary for Compound Noun Analysis. ICADL 2002: 315-327 | |
| c33 | Jong-Hoon Oh, Saim Shin, Yong-Seok Choi, Key-Sun Choi: Word Sense Disambiguation with Information Retrieval Technique. LREC 2002 | |
| c32 | Kyung-Soon Lee, Jae-Ho Kim, Key-Sun Choi: Answer Extraction by Flexible Matching, Filtering, and Interpretation. PRICAI 2002: 610 | |
| 2001 | ||
| j15 | Byung-Ju Kang, Key-Sun Choi: Two Approaches for the Resolution of Word Mismatch Problem Caused by English Words and Foreign Words in Korean Information Retrieval. Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 14(2): 109-131 (2001) | |
| j14 | Kyung-Soon Lee, Young-Chan Park, Key-Sun Choi: Re-ranking model based on document clusters. Inf. Process. Manage. 37(1): 1-14 (2001) | |
| j13 | Juntae Yoon, Key-Sun Choi, Mansuk Song: A corpus-based approach for Korean nominal compound analysis based on linguistic and statistical information. Natural Language Engineering 7(3): 251-270 (2001) | |
| c31 | Saim Shin, Yong-Seok Choi, Key-Sun Choi: Word Sense Disambiguation Using Vectors of Co-occurrence Information. NLPRS 2001: 49-55 | |
| c30 | Haeseung Paik, Young-Soo Kang, Key-Sun Choi: Analysis of Linguistic Features for Identifying Information Constituents of a Concept. NLPRS 2001: 101-107 | |
| c29 | Chung Won Seo, Key-Sun Choi: Analysis and Reconstrution of Dictionary Definition Units. NLPRS 2001: 513-518 | |
| c28 | ||
| c27 | Jong-Hoon Oh, Kyung-Soon Lee, Du-Seong Chang, Chung Won Seo, Key-Sun Choi: TREC-10 Experiments at KAIST: Batch Filtering and Question Answering. TREC 2001 | |
| 2000 | ||
| c26 | ||
| c25 | ||
| c24 | Jung-jae Kim, Key-Sun Choi, Young-Soog Chae: Phrase-Pattern-based Korean to English Machine Translation using Two Level Translation Pattern Selection. ACL 2000 | |
| c23 | Jong-Hoon Oh, Kyung-Soon Lee, Key-Sun Choi: Term Recognition Using Technical Dictionary Hierarchy. ACL 2000 | |
| c22 | Byung-Ju Kang, Key-Sun Choi: Two approaches for the resolution of word mismatch problem caused by English words and foreign words in Korean information retrieval. IRAL 2000: 133-140 | |
| c21 | Young-Soog Chae, Key-Sun Choi: Design and Construction of Knowledge base for Verb using MRD and Tagged Corpus. LREC 2000 | |
| c20 | Young-Soog Chae, Key-Sun Choi: Introduction of KIBS (Korean Information Base System) Project. LREC 2000 | |
| c19 | ||
| c18 | Byung-Ju Kang, Key-Sun Choi: Automatic Transliteration and Back-transliteration by Decision Tree Learning. LREC 2000 | |
| c17 | Kyung-Soon Lee, Jong-Hoon Oh, Jin-Xia Huang, Jae-Ho Kim, Key-Sun Choi: TREC-9 Experiments at KAIST: QA, CLIR and Batch Filtering. TREC 2000 | |
| 1999 | ||
| j12 | Taewan Kim, Chul-Min Sim, Sanghwa Yuh, Hanmin Jung, Young Kil Kim, Sung-Kwon Choi, Dong-In Park, Key-Sun Choi: FromTo-CLIRTM: web-based natural language interface for cross-language information retrieval. Inf. Process. Manage. 35(4): 559-586 (1999) | |
| j11 | Kiyong Lee, Suk-Jin Chang, Yun-Pyo Hong, Key-Sun Choi, Minhaeng Lee, Jae Sung Lee, Jungha Honga, Juho Lee, Junsik Hong: Development of a Multilingual Information Retrieval and Check System Based on Database Semantic. LDV Forum 16(1/2): 81-99 (1999) | |
| j10 | Seungmi Lee, Key-Sun Choi: A reestimation algorithm for probabilistic dependency grammars. Natural Language Engineering 5(3): 251-270 (1999) | |
| 1998 | ||
| c16 | Sung-Kwon Choi, Hanmin Jung, Chul-Min Sim, Taewan Kim, Dong-In Park, Junsik Park, Key-Sun Choi: Hybrid Approaches to Improvement of Translation Quality in Web-based English-Korean Machine Translation. COLING-ACL 1998: 251-255 | |
| c15 | Seungmi Lee, Key-Sun Choi: Automatic Acquisition of Language Model based on Head-Dependent Relation between Words. COLING-ACL 1998: 723-727 | |
| c14 | Junsik Park, Jung-Goo Kang, Wook Hur, Key-Sun Choi: Machine Aided Error-Correction Environment for Korean Morphological Analysis and Part-of-Speech Tagging. COLING-ACL 1998: 1015-1019 | |
| 1997 | ||
| j9 | Sankyu Park, Key-Sun Choi, K. H. Kim: A Framework for Multi-Agent Systems with Multi-Modal User Interfaces in Distributed Computing Environments. International Journal of Software Engineering and Knowledge Engineering 7(3): 351-369 (1997) | |
| c13 | Jun-Jie Li, Key-Sun Choi: Corpus-Based Chinese-Korean Abstracting Translation System. IJCAI (2) 1997: 972-976 | |
| 1996 | ||
| j8 | Young S. Han, Young C. Park, Key-Sun Choi: Efficient Inferencing for Sigmoid Bayesian Networks by Reducing Sampling Space. Appl. Intell. 6(4): 275-285 (1996) | |
| j7 | Young S. Han, Key-Sun Choi: A Chart Re-estimation Algorithm for a Probabilistic Recursive Transition Network. Computational Linguistics 22(3): 421-429 (1996) | |
| j6 | Young C. Park, Key-Sun Choi: Automatic Thesaurus Construction Using Bayesian Networks. Inf. Process. Manage. 32(5): 543-553 (1996) | |
| c12 | Jung H. Shin, Young S. Han, Key-Sun Choi: Bilingual Knowledge Acquisition from Korean-English Parallel Corpus Using Alignment. COLING 1996: 230-235 | |
| c11 | Sung-Young Jung, Young C. Park, Key-Sun Choi, Youngwhan Kim: Markov random field based English Part-Of-Speech tagging system. COLING 1996: 236-242 | |
| c10 | Seongyong Kim, Key-Sun Choi: Korean Language Engineering: Current Status of the Information Platform. COLING 1996: 1049-1052 | |
| 1995 | ||
| j5 | Young S. Han, Key-Sun Choi: Best parse parsing with Earley's and Inside algorithms on probabilistic RTN. Natural Language Engineering 1(2): 147-161 (1995) | |
| c9 | Young C. Park, Young S. Han, Key-Sun Choi: Automatic Thesaurus Construction Using Bayesian Networks. CIKM 1995: 212-217 | |
| c8 | Moonjoo Kim, Young S. Han, Key-Sun Choi: Collocation Map for Overcoming Data Sparseness. EACL 1995: 53-59 | |
| c7 | Gi-Chul Yang, Key-Sun Choi: Automatic hypertext link generation based on conceptual graphs. ICDAR 1995: 702-705 | |
| 1994 | ||
| c6 | Oh-Woog Kwon, Myoung-Cheol Kim, Key-Sun Choi: Query Expansion Using Domain Adapted, Weighted Thesaurus in an Extended Boolean Model. CIKM 1994: 140-146 | |
| c5 | Key-Sun Choi, Seungmi Lee, Hiongun Kim, Deok-Bong Kim, Cheol Jung Kweon, Gil-Chang Kim: An English-To-Korean Machine Translator: MATES/EK. COLING 1994: 129-133 | |
| c4 | Deok-Bong Kim, Sung-Jin Lee, Key-Sun Choi, Gil-Chang Kim: A Two-Level Morphological Analysis Of Korean. COLING 1994: 535-539 | |
| c3 | Young S. Han, Key-Sun Choi: A Reestimation Algorithm for Probabilistic Recursive Transition Network. COLING 1994: 859-864 | |
| 1993 | ||
| j4 | Dongwook Shin, Yongun Yoon, Key-Sun Choi: The performance evaluation of a knowledge-based information retrieval system. Microprocessing and Microprogramming 39(2-5): 173-176 (1993) | |
| c2 | Dongwook Shin, Hyongmuk Lim, Yongun Yoon, Key-Sun Choi: HYKIS - An Information Retrieval System Based on a Hybrid Knowledge Base. CIKM 1993: 264-273 | |
| 1992 | ||
| j3 | Yongun Yoon, Key-Sun Choi, Gil-Chang Kim, Dongwook Shin: A hybrid knowledge-based approach to information retrieval. Microprocessing and Microprogramming 35(1-5): 329-336 (1992) | |
| j2 | Kyu-Young Whang, Ashok Malhotra, Gary H. Sockut, Luanne M. Burns, Key-Sun Choi: Two-Dimensional Specification of Universal Quantification in a Graphical Database Query Language. IEEE Trans. Software Eng. 18(3): 216-224 (1992) | |
| 1990 | ||
| c1 | Deok-Bong Kim, Hyun-Jae Im, Key-Sun Choi, Gil-Chang Kim: KOCP: An Extended OCP for Korean and English. Terminology and Knowledge Engineering (Vol. 2) 1990: 455-461 | |
| 1986 | ||
| j1 | Key-Sun Choi, Gil-Chang Kim: A Controlled Quantification in Parsing of Montague Grammar. Inf. Process. Lett. 22(4): 207-216 (1986) | |
Colors in the list of coauthors
Last update Mon May 20 19:52:02 2013 CET by the DBLP Team —
Data released under the ODC-BY 1.0 license — See also our legal information page